1. Pre osamnaest godina napisao je Ljubivoje Ršumović pesmu „Pri svetlosti sveće“.

U tišini čistoj pri svetlosti sveće
Svako slovo biva svetlije i veće

I misao moja koju slovo nosi
Mraku nezemaljskom radošću prkosi

I ono što strepim i što ne smem reći
Izdati me neće nikuda pobeći

I senke na zidu tajnovito prisne
neće dozvoliti da ih mrak istisne

Kuća bez tih senki i bez žutog voska
nije pesma nije lavra anđeoska

U tišini ovoj pri svetlosti sveće
Osećam niko me napustiti neće

Ni Marko Miljanov i Riga od Fere
Niko od junaka što se dušom mere

Pesnici će svoje prinositi pesme
Na oltar dobrote koji pasti ne sme

Znaju moja braća slute moji gosti
Da se i mrak širi brzinom svetlosti

Zato ova kuća ova sveća tanka
ko ikone stoje na pragu opstanka

U tišini svetoj pri svetlosti sveće
Svaka rima nosi sunce i proleće

A molitva moja okrenuta Bogu
Govori da moram svedoči da mogu

Sve tajne detinjstva sakriti u reči
U muziku stiha koja duhom leči

Zato ova radost ovaj govor drski
Slavi srpski jezik slavi inat srpski

Ova patriotska pesma, generalno, stoji na solidnim temeljima. Majstor rime je otvorio temu na najlepši način: U tišini čistoj pri svetlosti sveće / Svako slovo biva svetlije i veće. Silan je optimizan utkan u ovom dvostihu: Pesnici će svoje prinositi pesme / Na oltar dobrote koji pasti ne sme. Posle ovog maksimuma opada snaga pesnikove imaginacije, poetski izraz ide nizbrdo sve do slabog poslednjeg dvostiha. Možda smo prestrogi u osudi: u mrkloj noći oko tople roditeljske kuće padale su bombe, bilo je to ratno proleće 1999. Ali u tom kotrljanju riječi niz padinu inspiracije – ima jedan značajan momenat. U pesmi se izrazito izdvaja svojim aforističkim sečivom misao

Znaju moja braća slute moji gosti
Da se i mrak širi brzinom svetlosti

Pravo je zadovoljstvo primetiti ovde kakva se iznenadna opomena javlja kad se goli fakt obuče u izazovnu odoru eterične poetike. Sam autor je kasnije izjavljivao da je njegov najuspeliji aforizam „Mrak se širi brzinom svetlosti“.

2. Ovih dana se na društvenoj mreži Facebook pojavio aforizam „Tama se širi brzinom svetlosti“. Ne pominje se Ršumović. Autor koji se potpisao (R. Mićković ) zaradio je nekoliko desetina lajkova. Već je onoliko popularan. Kako to?

3. Ušli smo na Internet. Google pretraživač nam je rekao nekoliko zanimljivih novosti. Bar dve osobe dobijaju komplimente kao autori otkrića da se mrak (tama) prostire brzinom svetlosti (Newsweek intervju, 6. mart 2017. u 08:00h; Astronomski magazin – Komentari, utorak 13. oktobar 2009. u 21:35h). Sam Ršumović ponavlja da je ovo o brzini mraka njegov moto (Nedeljnik, 20. april 2017). Mi smo komentarisali Ršumovićev stih-aforizam u časopisu Matica, jesen 2010, na strani 103.

4. Ostaje da primetimo rađanje nove književne forme: kolektivni aforizam. Pomodno bi se on mogao nazvati i istinoidni aforizam. Ako vam se neka misao dopadne, potpišite se ispod datog teksta. Vaša privrženost lijepom izrazu je dovoljan motiv da vas opravda. Prioritet je izanđala kategorija. Kauzalitet? Neka ga koristi kome valja. Koga briga?

>